Niente più lamponi
Allah akbar
Nikon D40x – 24mm, F 4, 1/30.
La profezia mutevole (I)
Come al solito Toni rifugge la promiscuità italiota e si avvicina con fare noncurante a una coppia anglofona che ha individuato a metà vagone. Arriva nel mezzo di una frase:
– So that’s why I can’t get rid of it easily…
E’ un uomo che parla. Sopra i trenta anni, ben vestito. Ha in mano un libro. Toni sbircia la copertina; The First Verse di Barry McCrea. Mai sentito.
L’uomo parla a una ragazza più giovane, straordinariamente carina. Lentiggini e occhi verdi. Uno sguardo un po’ allucinato, ma anche lei ben vestita e con capelli ordinati, lunghi fino alle spalle.
– But… – risponde lei – If you just leave it here, I mean… How on earth it can come back to you?
– You don’t understand – scuote la testa l’uomo. – It’s not supposed to work like that. You know what? Let’s try…
Toni ha smesso di contare le aperture e le chiusure della porta rotta e ascolta con attenzione. Di solito si mette accanto ai turisti per farsi affascinare dall’idea del viaggio (con il suo lavoro viaggiare è difficile) e per fare pratica d’ascolto, essendo le lingue (in particolare l’inglese) la sua passione. Si domanda di cosa la strana coppia stia ragionando e del perché una ragazza così carina possa lasciarsi intrappolare in una discussione all’apparenza totalmente priva di senso.
I due inglesi (americani no, non sembra) aprono insieme il libro che l’uomo aveva in mano, come sfogliando le pagine in modo casuale. Poi si guardano attorno, ma senza incrociare gli occhi curiosi di Toni.
L‘uomo scrive qualcosa in un taccuino, poi la ragazza controlla qualcos’altro nel libro e nel taccuino, sembra esterrefatta. Infine i due si alzano di scatto e senza una parola né un gesto scomposto se ne vanno verso la testa del treno.
Sul sedile è rimasto il libro. Toni lo vede, si volta per chiamare i due turisti, se davvero erano due turisti, ma riesce a intravederne solo i profili, mentre la porta del vagone si richiude alle loro spalle.
Il treno rallenta, si ferma. Stazione centrale, decine, centinaia di pendolari scendono dal treno e Toni ha il libro in mano. Se lo rigira fra le dita, osservandolo. Sul frontespizio c’è un timbro stampato in verde, è un ex libris: sotto l’immagine stilizzata di una mano che porge un volume si legge la scritta «The Book Crossing Society», in caratteri gotici e un po’ sbiaditi.
Toni scende dal treno velocemente, spintonato dagli altri passeggeri; dei due inglesi nessuna traccia. Nessuno che somigli alla misteriosa coppia né sulla pensilina, né nei dintorni del treno. Mentre Toni allunga il collo per controllare meglio, un rastone alto due metri impatta su su di lui, facendogli perdere l’equilibrio. Toni esclama:
- E che cazzo!
- No, cazzi tua – risponde con cattiveria il rastone.
Nello scontro il libro è caduto; raccogliendolo e rimettendosi in piedi Toni vede una scritta tracciata a mano in blu sulla prima pagina, nello spazio prima del testo stampato. È in una grafia ordinata, leggermente inclinata a destra che Toni legge:
Two hours from now. RedCap wins; give it back to her or pay the consequences. Do not look at page 46 before lunch.
Il tutto senza riuscire a capire nulla del possibile significato delle parole…
Ennesimo di servizio
|
Nelle prossime due settimane il blog potrebbe esssere aggiornato con frequenza (ancora più) alterna: sono in viaggio fino al 4 febbraio!
Nel frattempo vi invito a seguire questo topic in cui si sviluppa in modo ‘eterodosso’ una vecchia microstoria di successo…
|
Post Christmas
Maria si allontana dalla città ostile e lampeggiante per rientrare. Chiusa la porta trova Pietro. Pietro ha otto anni ed è celiaco. Del Natale non può assaggiare nulla, o quasi, ma Maria, sua madre, gli ha fatto un panettone tutto speciale. «Caro Babbo Natale» ha scritto Pietro in una pagina di quaderno, «quest’anno vorrei che la mamma fosse più tranquilla, ma se ce la fai anche il capo dei Gormiti, come ti avevo chiesto anche a novembre». Pietro è intelligente e Maria è una mamma sola, con pochi soldi. Il contratto a progetto non basta, trentaquattro anni e un dottorato in Storia e un certo Fabrizio che c’era e ora non c’è più, e la casa, la macchina, la scuola, la bici nuova, le tasse, la luce…
Stasera nella cassetta delle lettere Maria ha trovato 500 euro e un biglietto: «Ti vedo tutti i giorni. Sei una donna forte e bella, ti ammiro. Buon Natale» e una firma illeggibile.
Le vie del centro lentamente si spopolano, nel quartiere di Maria tante finestre gialle punteggiano la sera. Maria si meraviglia, ed è più tranquilla per questo Natale. Il capo dei Gormiti sta arrivo.
Nuovo post di servizio
Blog momentaneamente in stand-by. Tornerà presto attivo.




